Секреты джентльмена по вызову - Страница 43


К оглавлению

43

– Еще нет. Обхвати меня ногами, – велел он хриплым прерывистым голосом, приподнял ее и прислонил спиной к стене.

Она смотрела на него во все глаза, пытаясь представить, как они наденут лунные одежды, тело ее трепетало в предвкушении. Они и прежде занимались любовью вне дома, однако никогда прежде она не ощущала такого жара, словно сгустившегося между ними, мгновенного и чрезвычайно сильного.

Стремительным движением Ник вошел в нее, почти пригвоздив к стене. Аннора вскрикнула и крепко обняла любовника. Настоящее сумасшествие, эротический экстаз. Его природная чувственная сила во всей красе, лунные блестки искрами мерцали в его волосах.

– Кричи для меня, Аннора, – прохрипел он, выходя из нее и вновь погружаясь еще и еще, пока она не последовала его просьбе. – Кричи, стенай на луну!

Боже, она так и делала. Стремительный оргазм настиг ее, она громко воскликнула, взывая к ночи. В этом первозданном стоне были радость жизни, ощущение счастья и, возможно, даже любви или чего-то очень, очень близкого к этому. На сегодня вполне достаточно. Он подарил именно то, в чем она так нуждалась. И пусть на призрачный миг, замерший вне времени и пространства, горести и безумие этого мира оставят их в стороне.

Глава 14

Сумасшествие! Подлинное безумие! Необъяснимая паника охватила Аннору, едва экипаж остановился на дорожке перед тетушкиным домом. Она собирается выдать такого мужчину, как Николас Д'Арси, за своего жениха в надежде спасти поместье и свободу. Если трюк раскроют, последствия будут поистине разрушительными. Придется бесславно распрощаться с дальнейшими попытками заключить достойный брак, навсегда потерять имение. В безумные сорок восемь часов, последовавших за поспешным предложением, Аннора не могла позволить себе задумываться над последствиями. Однако теперь осознание ужаса происходящего неожиданно накрыло ее, едва не лишив чувств.

Аннора сделала глубокий вдох, желая успокоить расшалившиеся нервы, повторила про себя слова, ставшие заклинанием: она в безопасности, не рискует ничем, кроме гордости. Ее не разоблачат. Это правда. Николас знает свое дело и блестяще сыграет свою роль. Никто его не узнает.

Ей по-прежнему необходимо было что-то придумать, чтобы объяснить, почему через год брак не состоится и у нее все еще никаких планов. Однако это представлялось ей сейчас незначительными мелочами в сравнении с возможностью избежать навязчивого внимания Бартоломью Реддинга. Прошлое принесло ей в сердечных делах немало горестей, не последнюю роль в которых сыграл именно Реддинг. Аннора не была в полной мере откровенной с Николасом, описывая сложившуюся ситуацию. Мистер Реддинг вовсе не новый соискатель ее руки, он возник из прошлого, бывший ухажер, явившийся, чтобы завоевать ценный приз на рынке невест. И отнюдь не единственный. Аннора не сообщила Нику и об обязательном контракте, заключаемом вместе с помолвкой, надеясь, что он не возненавидит ее, когда узнает, какова реальная цена супружества с мисс Прайс-Эллис.

– Волнуешься? – поинтересовался Ник.

Она услышала, как кучер спрыгнул с козел и опустил ступеньки. Осталось всего несколько мгновений до того, как их план начнет воплощаться в реальность.

– Немного. А ты?

Николас лениво усмехнулся:

– Нет. Да и тебе бы не следовало. Люди поверят в то, во что мы скажем им верить, и увидят именно то, что мы им покажем.

Ох, хотелось бы ей обладать хотя бы половиной его оптимизма. В голове родилась невеселая шутка, потому что он знает лишь половину правды. Если бы Николасу стало известно все, от его оптимизма мало что осталось бы. Он не представлял, кто такой Реддинг, не знал о контракте и не был знаком с тетей. Тетушка Джорджина будет очень разочарована, когда ее план сорвется в последний момент.

Николас подмигнул Анноре и вышел первым, развернувшись, чтобы подать ей руку. Пожатие его руки было теплым и уверенным. Аннора взглянула на дом и прижала ладошку к животу. Бэджер-Плейс никогда не вызывал у нее особого прилива чувств. Это дом супруга ее тети, несколько уступавший размерами Хартшейвену, однако достаточно величественный, чтобы произвести впечатление высокой заостренной крышей и гигантскими эркерами. Дядя унаследовал это поместье незадолго до того, как они покинули Хартшейвен, однако Аннора никогда не чувствовала себя здесь как дома. Самые худшие годы ее жизни, самые неприятные эпизоды прошли в этих холодных мрачных стенах.

Николас коротко взглянул на нее и лукаво прошептал:

– Полагаю, он может показаться достаточно милым, если вам нравятся подобные строения.

Она улыбнулась и почувствовала, как тугой узел, стягивающий ее изнутри, постепенно расслабился. И как это ему удается точно прочитать ее мысли? Загадка. Однако она благодарна за это Николасу, впрочем, как и за прошлую ночь.

– Аннора, вот и ты!

Тетушка Джорджина выплыла из дверей особняка и, спустившись по низким ступенькам парадной лестницы, направилась по подъездной дорожке к дорогой племяннице, распахнув руки в широких объятиях, само воплощение сердечной семейной привязанности. Дядюшка Эндрю шествовал следом, высокомерный и чопорный. Никому бы в голову не пришло обнимать дядю Эндрю, что, с точки зрения Анноры, к лучшему. Тот производил впечатление грубого неприветливого человека, всегда державшегося особняком, цепляясь за малейшие привилегии социального статуса, достигнутого им в качестве мирового судьи и сквайра.

Аннора позволила тете обнять себя и запечатлеть родственный поцелуй в щечку. Тетушка Джорджина слегка попятилась назад.

43